Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
3:9
A teu servo pois dá um coração entendido para julgar a teu povo, para que prudentemente discirna entre o bem e o mal: porque quem poderia julgar a este teu tão grande povo?
3:10
E esta palavra pareceu boa aos olhos do Senhor, que Salomão pedisse esta cousa.
3:11
E disse-lhe Deus: Porquanto pediste esta cousa, e não pediste para ti riquezas, nem pediste a vida de teus inimigos: mas pediste para ti entendimento, para ouvir causas de juízo;
3:12
Eis que fiz segundo as tuas palavras: eis que te dei um coração tão sábio e entendido, que antes de ti teu igual não houve, e depois de ti teu igual se não levantará.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 9 | וְנָתַתָּ֨ לְעַבְדְּךָ֜ לֵ֤ב שֹׁמֵ֙עַ֙ לִשְׁפֹּ֣ט אֶֽת־ עַמְּךָ֔ לְהָבִ֖ין בֵּֽין־ ט֣וֹב לְרָ֑ע כִּ֣י מִ֤י יוּכַל֙ לִשְׁפֹּ֔ט אֶת־ עַמְּךָ֥ הַכָּבֵ֖ד הַזֶּֽה׃ | e dá portanto, teu servo coração entendimento julgar - teu povo discernir entre bom mau pois quem é capaz julgar - um povo tão grande este | Dá, pois, ao teu servo coração compreensivo para julgar a teu povo, para que prudentemente discirna entre o bem e o mal; pois quem poderia julgar a este grande povo? | and Give therefore your servant heart an understanding to judge - your people to discern between good bad for who is able to judge - a people your so great this |
| 10 | וַיִּיטַ֥ב הַדָּבָ֖ר בְּעֵינֵ֣י אֲדֹנָ֑י כִּ֚י שָׁאַ֣ל שְׁלֹמֹ֔ה אֶת־ הַדָּבָ֖ר הַזֶּֽה׃ | E agradou a palavra aos olhos do Senhor que tinha perguntado que Salomão a coisa esta | Estas palavras agradaram ao Senhor, por haver Salomão pedido tal coisa. | And pleased the speech in the sight the Lord that had asked that Solomon - thing this |
| 11 | וַיֹּ֨אמֶר אֱלֹהִ֜ים אֵלָ֗יו יַעַן֩ אֲשֶׁ֨ר שָׁאַ֜לְתָּ אֶת־ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֗ה וְלֹֽא־ שָׁאַ֨לְתָּ לְּךָ֜ יָמִ֣ים רַבִּ֗ים וְלֹֽא־ שָׁאַ֤לְתָּ לְּךָ֙ עֹ֔שֶׁר וְלֹ֥א שָׁאַ֖לְתָּ נֶ֣פֶשׁ אֹיְבֶ֑יךָ וְשָׁאַ֧לְתָּ לְּךָ֛ הָבִ֖ין לִשְׁמֹ֥עַ מִשְׁפָּֽט׃ | E disse Deus a ele Porque tu pediste a coisa esta e não não pediste para ti vida para ti mesmo por muito tempo nem pediste para ti riquezas nem pediste a vida dos teus inimigos mas pediste para ti entendimento para entender o julgamento | Disse-lhe Deus: Já que pediste esta coisa e não pediste longevidade, nem riquezas, nem a morte de teus inimigos; mas pediste entendimento, para discernires o que é justo; | And said God unto him Because you you have asked - thing this and not do have not asked to life for yourself long neither have asked to riches nor have asked the life of your enemies but have asked to for yourself understanding to understand judgment |
| 12 | הִנֵּ֥ה עָשִׂ֖יתִי כִּדְבָרֶ֑יךָ הִנֵּ֣ה ׀ נָתַ֣תִּי לְךָ֗ לֵ֚ב חָכָ֣ם וְנָב֔וֹן אֲשֶׁ֤ר כָּמ֙וֹךָ֙ לֹא־ הָיָ֣ה לְפָנֶ֔יךָ וְאַחֲרֶ֖יךָ לֹא־ יָק֥וּם כָּמֽוֹךָ׃ | Eis Fiz conforme as tuas palavras Vê Dei a um coração sábio e entendido para que como tu não houvesse antes de ti e depois de ti nem levantará como tu | eis que faço segundo as tuas palavras: dou-te coração sábio e inteligente, de maneira que antes de ti não houve teu igual, nem depois de ti o haverá. | behold I have done according to your words see I have given to a heart you wise and an understanding so that like you none there was before and after you neither you shall any arise like to you |
Pesquisando por I Reis 3:9-12 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre I Reis 3:9
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para I Reis 3:9-12 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para I Reis 3:9-12 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Apêndices
Reino de Davi e de Salomão
Mapas Históricos
SALOMÃO
(970-930 a.C.)Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre I Reis 3:9-12.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de I Reis 3:9-12
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências